# Translations
-Name[uk]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
+Name[uk]=@APPLICATION_NAME@ Настільний клієнт
Comment[uk]=Клієнт синхронізації @APPLICATION_NAME@ для ПК
GenericName[uk]=Синхронізація каталогів
Icon[uk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>إفلات ملف (للرفع فقط)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>السماح بإعادة المشاركة</translation>
</message>
<translation>إخفاء التنزيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>حماية بكلمة مرور</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>ملاحظة للمُتلَقّي</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Изпускане на файл (само за качване)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Скриване на изтеглянето</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Бележка за получателя</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Předání souboru (pouze nahrání)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Povolit sdílet dál dalším</translation>
</message>
<translation>Skrýt stažení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Ochrana heslem</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Poznámka pro příjemce</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Dateien ablegen (nur Hochladen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Weiterteilen erlauben</translation>
</message>
<translation>Download verbergen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Passwortschutz</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Notiz an Empfänger</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>File drop (upload only)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Allow resharing</translation>
</message>
<translation>Hide download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Password protection</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Note to recipient</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Soltar archivo (solo carga)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Permitir que los otros compartan</translation>
</message>
<translation>Ocultar descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota para el destinatario</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Soltar archivo (solo carga)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Ocultar descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota para el destinatario</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Soltar archivo (sólo carga)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Permitir volver a compartir</translation>
</message>
<translation>Ocultar descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota al destinatario</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Fitxategia jaregitea (igotzeko soilik)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Baimendu birpartekatzea</translation>
</message>
<translation>Ezkutuko deskarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Oharra hartzaileari</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>File drop (upload only)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Allow resharing</translation>
</message>
<translation>Hide download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Note to recipient</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Viesti vastaanottajalle</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Dépôt de fichiers (téléversement seulement)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Permettre le repartage</translation>
</message>
<translation>Masquer le téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Protection par mot de passe</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Note au destinataire</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Scaoileadh comhaid (uaslódáil amháin)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Ceadaigh athroinnt</translation>
</message>
<translation>Folaigh íoslódáil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Cosaint pasfhocal</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nóta don fhaighteoir</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Soltar ficheiro (só envíos) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Permitir volver compartir</translation>
</message>
<translation>Agochar a descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Protección por contrasinal</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota para o destinatario</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Fájlelhelyezés (csak feltöltés)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Újra-megosztás engedélyezése</translation>
</message>
<translation>Letöltés elrejtése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Jelszavas védelem</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Jegyzet a címzettnek</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Slepping skráa (einungis innsending)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Leyfa endurdeilingu</translation>
</message>
<translation>Fela niðurhal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Minnispunktur til viðtakanda</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>File drop (solo invio)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Consenti la ri-condivisione</translation>
</message>
<translation>Nascondi scaricamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Protezione con password</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota al destinatario</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>ファイルドロップ(アップロードのみ)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>再共有を許可する</translation>
</message>
<translation>ダウンロードを隠す</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>パスワード保護</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>受信者へのメモ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>파일 업로드 전용</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>재공유 허용</translation>
</message>
<translation>다운로드 숨기기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>받는이에게 메모</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Slėpti atsiuntimą</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Atļaut atkārtotu koplietošanu</translation>
</message>
<translation>Paslēpt lejupielādi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Испуши датотека (само за прикачување)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Сокриј преземање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Белешка до примачот</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Filslipp (kun opplasting)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Tillat videredeling</translation>
</message>
<translation>Skjul nedlasting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Merknad til mottaker</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Bestands-drop (alleen uploaden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Verder delen toestaan</translation>
</message>
<translation>Verberg download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Notitie voor ontvanger</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nòta pel destinari</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Upuszczanie pliku (tylko wysyłanie)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Zezwalaj na udostępnianie</translation>
</message>
<translation>Ukryj pobieranie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Notatka dla odbiorcy</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Descarte de arquivo (somente enviar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Permitir recompartilhar</translation>
</message>
<translation>Ocultar enviar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota para o destinatário</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Хранилище (только приём файлов)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Разрешить повторную публикацию</translation>
</message>
<translation>Скрыть закачку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Защита пароля</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Примечание для получателя</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
<source>Scroll to top</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prejisť na začiatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="200"/>
<source>Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. Adresár %1 neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="202"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a valid folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie.. %1 nie je platným adresárom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="204"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a readable folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 nie je čitateľný adresár.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1814"/>
<source>Please choose a different location. The selected folder isn't valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. Vybraný adresár nie je platný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1822"/>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1901"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being used as a sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 sa už používa ako adresár pre synchronizáciu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1831"/>
<source>Please choose a different location. The path %1 doesn't exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. Cesta %1 neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1835"/>
<source>Please choose a different location. The path %1 isn't a folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. Cesta %1 nie je adresárom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1843"/>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1848"/>
<source>Please choose a different location. You don't have enough permissions to write to %1.</source>
<comment>folder location</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. Nemáte dostatočné práva pre zápis do %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1908"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already contained in a folder used as a sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 už je časťou adresára používaného pre synchronizáciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1923"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being used as a sync folder for %2.</source>
<comment>folder location, server url</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 už je časťou adresára používaného pre synchronizáciu pre %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="2060"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="510"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="515"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being synced to %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 už je synchronizované do %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="507"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="634"/>
<source>Virtual files are not supported at the selected location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtuálne súbory nie sú podporované vo vybranom mieste.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="399"/>
<source>Virtual files are not supported at the selected location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtuálne súbory nie sú podporované vo vybranom mieste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="458"/>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<source>Please choose a different location. %1 is a drive. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 je disk. Nepodporuje virtuálne súbory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="79"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a NTFS file system. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 nie je súborový systém NTFS. Nedpodporuje virtuálne súbory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
<source>Please choose a different location. %1 is a network drive. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 je sieťový disk. Nepodporuje virtuálne súbory.</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>File drop (len nahrávanie)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Povoliť opakované zdieľanie</translation>
</message>
<translation>Skryť sťahovanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Ochrana heslom</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Poznámka pre príjemcu</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Превлачење фајлова (само за отпремање)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Дозволи поновно дељење</translation>
</message>
<translation>Сакриј преузимање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Заштита лозинком</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Напомена примаоцу</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="200"/>
<source>Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. Mappen %1 finns inte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="202"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a valid folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 är inte en giltig mapp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="204"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a readable folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 är inte en läsbar mapp.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1814"/>
<source>Please choose a different location. The selected folder isn't valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. Den valda mappen är inte giltig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1822"/>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1901"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being used as a sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 används redan som en synkroniseringsmapp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1831"/>
<source>Please choose a different location. The path %1 doesn't exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. Sökvägen %1 finns inte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1835"/>
<source>Please choose a different location. The path %1 isn't a folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. Sökvägen %1 är inte en mapp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1843"/>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1848"/>
<source>Please choose a different location. You don't have enough permissions to write to %1.</source>
<comment>folder location</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. Du har inte tillräckliga behörigheter för att skriva till %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1908"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already contained in a folder used as a sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 finns redan i en mapp som används som en synkroniseringsmapp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1923"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being used as a sync folder for %2.</source>
<comment>folder location, server url</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats.. %1 används redan som en synkroniseringsmapp för %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="2060"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="510"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="515"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being synced to %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 synkroniseras redan till %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="507"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="634"/>
<source>Virtual files are not supported at the selected location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtuella filer stöds inte på den valda platsen</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="399"/>
<source>Virtual files are not supported at the selected location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virtuella filer stöds inte på den valda platsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="458"/>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<source>Please choose a different location. %1 is a drive. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 är en enhet. Den stöder inte virtuella filer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="79"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a NTFS file system. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 är inte ett NTFS-filsystem. Det stöder inte virtuella filer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
<source>Please choose a different location. %1 is a network drive. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj en annan plats. %1 är en nätverksenhet. Den stöder inte virtuella filer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Gömd fillista (endast uppladdning)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Tillåt vidaredelning</translation>
</message>
<translation>Dölj nedladdning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Lösenordsskydd</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Notering till mottagare</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>Dosya bırakma (yalnızca yükleme)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Yeniden paylaşılabilsin</translation>
</message>
<translation>İndirme gizlensin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Parola koruması</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Alıcıya not</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>ھۆججەت چۈشۈرۈش (پەقەت يوللاش)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>قايتا تولۇقلاشقا يول قويۇڭ</translation>
</message>
<translation>چۈشۈرۈشنى يوشۇرۇش</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>تاپشۇرۇۋالغۇچىغا دىققەت قىلىڭ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
<source>Scroll to top</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Перейти догори</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EncryptionTokenDiscoveryDialog.qml" line="83"/>
<source>Discovering the certificates stored on your USB token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виявлення сертифікатів, збережених на вашому USB-токені</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="41"/>
<source>Token Encryption Key Chooser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вибір ключа шифрування токену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="78"/>
<source>Available Keys for end-to-end Encryption:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Доступні ключі для наскрізного шифрування:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="121"/>
<source>Choose</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вибрати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="125"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Скасувати</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1533"/>
<source>Migrate certificate to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Перенести сертифікат до нового сертифікату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1517"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1147"/>
<source>PIN needed to login to token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Потрібний PIN для входу до токену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1148"/>
<source>Enter Certificate USB Token PIN:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Введіть PIN токену USB для сертифікату:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1165"/>
<source>Invalid PIN. Login failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Неправильний PIN. Не вдалося увійти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1166"/>
<source>Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again !</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Не вдалося увійти до токену після надання PIN користувача. Він може бути неправильний або помилковий. Спробуйте ще раз!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1369"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="200"/>
<source>Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 відсутній.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="202"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a valid folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 недійсний.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="204"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a readable folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 неможливо прочитати.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1814"/>
<source>Please choose a different location. The selected folder isn't valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Вибраний каталог недійсний.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1822"/>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1901"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being used as a sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 вже використовується для синхронізації.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1831"/>
<source>Please choose a different location. The path %1 doesn't exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Шлях %1 відсутній.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1835"/>
<source>Please choose a different location. The path %1 isn't a folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Щлях %1 не є каталогом.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1843"/>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1848"/>
<source>Please choose a different location. You don't have enough permissions to write to %1.</source>
<comment>folder location</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. У вас недостатньо повноважень для запису до каталогу %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1908"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already contained in a folder used as a sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 вже міститься у каталозі, який використовується для синхронізації.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1923"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being used as a sync folder for %2.</source>
<comment>folder location, server url</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 вже використовується для синхронізації користувачем %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="2060"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="510"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="515"/>
<source>Please choose a different location. %1 is already being synced to %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. Каталог %1 вже синхронізується із %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="507"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="634"/>
<source>Virtual files are not supported at the selected location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Віртуальні файли не підтримуються у вибраному місці розташування</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="399"/>
<source>Virtual files are not supported at the selected location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Віртуальні файли не підтримуються у вибраному місці розташування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="458"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1735"/>
<source>Cannot modify encrypted item because the selected certificate is not valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Не вдалося змінити зашифрованій об'єкт, оскільки вибраний сертифікат недійсний.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1637"/>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="104"/>
<source>End-to-end certificate needs to be migrated to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сертифікат наскрізного шифрування потрібно перенести до нового сертифікату.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="106"/>
<source>Trigger the migration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Почати перенесення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="177"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<source>Please choose a different location. %1 is a drive. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. %1 є диском, який не підтримує віртуальні файли.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="79"/>
<source>Please choose a different location. %1 isn't a NTFS file system. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. %1 не містить файлову систему NTFS та не підтримує віртуальні файли.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
<source>Please choose a different location. %1 is a network drive. It doesn't support virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Виберіть інше розташування. %1 є мережевим диском, який не підтримує віртуальні файли.</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Сховище (тільки завантажування)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>Дозволити передавати у спільний доступ іншим</translation>
</message>
<translation>Приховати звантаження</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>Захист паролем</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Примітка отримувачу</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<source>Updated end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Оновлено метадані наскрізного шифрування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="97"/>
<source>Updating end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Оновлення метаданих наскрізного шифрування</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>文件拖放(仅上传)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>允许再次共享</translation>
</message>
<translation>隐藏下载</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>密码保护</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>给收件人的备注</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>拖曳檔案(僅供上傳)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>允許轉貼分享</translation>
</message>
<translation>隱藏下載</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>密碼保護</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>給收件人的訊息</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
+ <source><p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p></source>
+ <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
<source><p>%1 Desktop Client</p></source>
<translation>檔案投遞(僅供上傳)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="403"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="402"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation>允許轉發分享</translation>
</message>
<translation>隱藏下載</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="468"/>
<source>Password protection</source>
<translation>密碼保護</translation>
</message>
<source>Note to recipient</source>
<translation>給收件人的備註</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
+ <source>Enter a note for the recipient</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
<source>Unshare</source>